艦長公告
大家新年快樂~
"We shall defend our island, whatever the cost may be, we shall fight on the beaches, we shall fight on the landing grounds, we shall fight in the fields and in the streets, we shall fight in the hills; we shall never surrender."

"我們將不惜一切代價保衛本土,我們將在海灘作戰,我們將在敵人的登陸點作戰,我們將在田野和街頭作戰,我們將在山區作戰。我們絕不投降!"

Posted by masahiro0083 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(28)

kobankinmu

前兩天 半夜,就在貓兒入睡後不久。
突然外面傳來一連串的怒吼。

"滾啦!滾啦滾啦!閃邊啦!"
以上台詞像是唱片跳針般的重複了數十次。
而且聽來距離極近,似乎就在貓兒所住公寓的樓下。

 

"不會....又來了喔!"

Posted by masahiro0083 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(47)

前陣子在電視上聽到福山雅治的新歌"milk tea",曲詞結構簡單,但又能十分表達男人的心境。

那種難以坦白的壓抑跟掙扎,相信很多人都體會過吧~
所以貓兒就給他翻譯了ㄧ下,跟大家分享。

Posted by masahiro0083 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(27)

IMGP4981

呵呵~別看貓兒好像只會整天到外面找好吃的,

似乎過著奢侈的生活。
其實,沒有平常的節約哪來銀子吃好料咧~
尤其是像尼碰國的東京一樣物價嚇死人的地方,天天三餐外食一個月下來可是筆大開銷啊~
古人有言;貓兒無德便是才~(誰?)

Posted by masahiro0083 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(9)

 

這幾天實在是太冷了,而現在貓兒住的公寓在大修。
這個禮拜為了進行外部塗裝,所有窗戶都被塑膠布給蓋了起來不說。
一群工人還大剌剌的在貓兒窗外跟陽台晃來晃去(連對話都聽得一清二楚)
在這種惡劣的環境下,不出門避難真的會被搞到精神衰弱外加被凍死。

Posted by masahiro0083 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(13)